lundi 14 mars 2011

Devenons des cerisiers immortels.
Ils grandissent libres et le restent pour toujours, on dirait. Quelques mers plus loin les cerisiers se sont transformés en cendres. Mon coeur bat au rythme de mélodies électroniques, des pilules d'énergie, jaunes,oranges,vertes. Je joins mes mains de chair et je prie pour que les mots d'espoirs hachés parviennent jusqu'aux décombres.


"終わりのない旅をするのは
きっと ぼくらが生きている証拠だから
現実に打ちのめされ 倒れそうになっても
きっと 前を見て歩くDream Fighter"

Quand je m'asseyais sur le béton mouillé, près de mes côtes à moi, ces mots là me réconfortaient, parce que d'une façon délicieusement inexplicable, je les comprends. Le ciel pleure des larmes de boue, l'acidité monte dans nos veines.

"涙ッチになればいい
悲しい時 うれしい時だって
とめたりしちゃダメだよ
素直な心の
溢れ出るその感動を
止めちゃダメさ 

優しくなって 許しあって
終わったこと 引きずらないで
だけど反省は大切さ
失敗生かし 次は成功するのさ
涙ッチになれそうかい
恋に破れ 孤独な夜だから
途中で止めちゃダメさ
涙の言うまま"

2 commentaires: